top of page

​北澤 麻希

講師/作家​

幼少期に母が営んでいた手芸店で、平面の布が立体になり、いろんなものが作れることに感動し、

作ることが大好きになる。

高校卒業後、ロンドンの美術大学に入学し、ファッションデザインとテキスタイルプリントを学ぶ。

卒業後、ファッションブランドにてテキスタイルやアクセサリーの企画を担当。

出産をきっかけに、衣食住を自分の手で出来ることは作っていきたいと思い、土が身近にある場所に移住。

作りたいと思う最初の衝動や感情から楽しさや豊かなコミュニケーションを生むこと、

そのプロセスを大事に作品制作をしています。

 

また専門学校で非常勤講師、子供たちに向けてものづくりと表現のワークショップを行っています。

創作を通して自分も周りも楽しく生きていく、その方法を作り出していきます。

 

Contact:    give0612@gmail.com

 

Maki Kitazawa

Lecturer/Craft artist.

When I was a child, I was impressed by the fact that I could make various things by turning flat cloth into three-dimensional objects at the handicraft shop run by my mother

where I spent time of my childhood.

It made me love creating.

After graduating from high school, I enrolled at the Central Saint Martins college of Art and Design in London, where I studied fashion design and textile printing.

After I graduated, I was in charge of planning textiles and accessories at a fashion company.

I wanted to make food, clothing, and house with my own hands,

so I moved to a place where there was soil nearby, after giving birth to my first child.

When I create my works, I place great importance on creating the first impulse and emotion that make me want to create, which give the audience fun and rich communication.

 

I am also a part-time lecturer at a vocational school and

conduct craft and expression workshops for children.

As an extension of that, there is a space in my house that used to be a sake brewery, where I want to run a lodging share studio so that art students and artists can concentrate on creating

three-dimensional and large-scale works.

Through creation, I will create a way to live happily for those around us.

bottom of page